Перевод "the seeds" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
seedsзерно семя засев семенной
Произношение the seeds (зе сидз) :
ðə sˈiːdz

зе сидз транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, no, see, that's where all your vitamins are.
And the seeds too?
Albert, you should know.
Не. в кожуре же все витамины.
И в зёрнышках тоже?
Альберт, ну ты же должен знать.
Скопировать
To me you speak not.
If you can look into the seeds of time and say which grain will grow and which will not, speak to me
Hail!
Он в смятенье.
А мне Вы не сказали ничего... Но если , наперед судьбу предвидя вы знаете, что станется, что "нет поворожите так же человеку, который милости от вас не ждет и ненависти вашей не боится.
Ты менее Макбета, но и больше...
Скопировать
- Are you crazy?
You didn't take the seeds out!
- Ls it really that bad?
- Что, очень плохо? - Это хлопок.
- Им должно понравиться.
- У меня была возможность... скупить урожай хлопка.
Скопировать
But now that lesson is no longer useful.
That which he has gleaned from the rebirth of the seeds, holds no more meaning for you.
Like a distant memory that no longer affects you.
Но эта истина уже не нужна тебе.
То, что ты видишь в зерне, во втором рождении семян уже не имеет для тебя значения. Это не более, чем давнее воспоминание.
Которое больше тебя не интересует.
Скопировать
The mistletoe seeds are carried by a bird's beak.
When it cleans the beak, the seeds get lodged inside the bark, usually an apple or a poplar tree.
The mistletoe is what we call a parasite.
Семена омелы переносят птицы на своих клювиках.
Когда они чистят свои клювики, семена попадают на кору дерева - обычно это яблоня или тополь.
Белая омела это паразит.
Скопировать
The one thing we can never escape is our destiny.
However much I prayed this day would never dawn, once the seeds have been sown...
The seeds?
Единственное, от чего нам не убежать - это наша судьба.
Как бы я не молилась о том, чтобы этот день никогда не наступил, если зерна были посеяны...
Зерна?
Скопировать
How're they gonna recover from this?
All the seeds are gone.
The place is wrecked.
Как им теперь оправиться от урагана?
Посевы погибли.
Вокруг развалины.
Скопировать
You have to get just the right mustard.
The brown with the seeds, not the yellow kind.
And not too much of it.
Все, что нужно, это только хорошая горчица.
Коричневая с зернышками, но не та, желтая.
И не слишком много.
Скопировать
However much I prayed this day would never dawn, once the seeds have been sown...
The seeds?
Oh, look into my eyes.
Как бы я не молилась о том, чтобы этот день никогда не наступил, если зерна были посеяны...
Зерна?
О, посмотрите мне в глаза.
Скопировать
Each wedding meant a bouquet.
Each bouquet was like an airborne spore bearing the seeds of the next wedding.
one future led to another.
На каждой свадьбе бросали букет.
Каждый букет, как воздушная спора, давал росток новой свадьбы.
Каждая свадьба порождала новую.
Скопировать
-Nothing.
Khanh, do I throw out the seeds?
No, cook the rice with it, it will be nicer.
- Ничего.
Хань, мне сходить за семенами?
Не надо, приготовь рис с этим, так будет лучше.
Скопировать
Damn, man.
look, you see the seeds?
Hair only comes out in that form when it's yanked or pulled signifying a struggle.
Черт, старик.
Вот, видишь семечко?
Волосы принимают такой вид, только если их выдернули или вырвали, что указывает на наличие борьбы.
Скопировать
I'm devoting my life to that."
So I guess if they can get rid of the seeds, the rind is going next.
What do we need that for?
Я посвящаю свою жизнь этому."
Так что, думаю, если смогут избавиться от косточек, то возьмутся за корку.
Нам это надо?
Скопировать
What's the farm like?
The seeds wither and the earth will not nourish 'em.
The cows are barren. The sows are farren.
- А какая она, ваша ферма?
- Та земля не питает семена, и они чахнут.
Коровы и свиньи не несут.
Скопировать
Mine, which is being cared for in a safe place I have been saving for a special occasion.
When you drop the seeds into a proper mixture of alcohol... whole new universes open up.
It's a shame you Narns waste them, burning them as incense!
Свой цветок, о котором заботятся в безопасном месте я храню для особого случая.
Когда кидаешь семена в определенную смесь алкоголя перед тобой открывается целая вселенная.
Очень жаль, что вы, Нарны, так бесполезно используете его, сжигая как фимиам.
Скопировать
Remember of in former days when to sleep with your spouse was only contentment.
The Seeds of Misery.
Glassy.
Вспомните время, когда спать с вашим партнером значило получать удовлетворение.
Бусы Бедности.
Сделаны из стекла.
Скопировать
... a button of the dress of ceremony a thread?
The Seeds of Misery.
The Seeds of Misery.
...в пуговице от его платья в нитке...
Бусы Бедности.
Бусы Бедности.
Скопировать
The Seeds of Misery.
The Seeds of Misery.
The Crown of Potency.
Бусы Бедности.
Бусы Бедности.
Корона Силы.
Скопировать
The women lift their arms so as to pick up the water
The men beat the soil with their feet because the seeds must know that the dance has started and they
Like this, like this
Женщины поднимают руки, как если бы они хотели набрать воды.
Мужчины бьют ногами по земле, потому что семена должны знать, что танец начался И они откроют рот, чтобы пить воду, текущую с небес.
Вот так, вот так.
Скопировать
- I put down seeds.
The seeds of what?
Of tomatoes!
Закладываю семена!
Какие семена?
Помидоров.
Скопировать
Underneath, the soil is warm?
Of course, so the seeds won't die.
Come on, go get the dibble on the wheelbarrow.
А внутри земля тёплая?
Конечно - поэтому семена и не умирают.
Принеси колышек.
Скопировать
Let us Let us pray.
Yea, he cometh to us... like the seeds of the grain.
Master! Master!
Позволь нам... Позволь нам молиться.
Да, он сошел к нам... подобно манне небесной.
Учитель!
Скопировать
To be a citizen of the cosmos.
Here were clearly the seeds of our modern world.
But why didn't they take root and flourish?
Быть гражданином космоса...
Здесь, несомненно, таились семена современного мира.
Что помешало им пустить корни и расцвести?
Скопировать
The world was not made by the gods but instead was the result of material forces interacting in nature.
Thales brought back from Babylon and Egypt the seeds of new sciences:
Astronomy and geometry sciences which would sprout and grow in the fertile soil of Ionia.
Мир не сотворили боги, он был результатом действия материальных сил, взаимодействующих в природе.
Из Вавилона и Египта Фалес принес семена новых наук:
астрономии и геометрии. Наук, которые вырастут и расцветут на плодородной почве Ионии.
Скопировать
I can't wait to greet them.
I'll save the seeds.
The Americans faked the moon landing.
Жду не дождусь, чтобы дожить до этого.
Хорошие яблоки, надо оставить семечки.
Говорю вам, американцы лгут, что высадились на Луне.
Скопировать
I'll check the rooms on the left. What you got in here, lady?
Get the seeds.
Who is it, man? It's a bust, man.
Что у Вас там, дамочка?
Эй, чувак.
А это кто такие, вообще?
Скопировать
Who is it, man? It's a bust, man.
Get the seeds.
Seeds?
А это кто такие, вообще?
Это копы.
Нас брать пришли. Спрячь семена.
Скопировать
The seeds that fell on rocky ground stand for those who hear the message and receive it gladly. But they have no roots. They believe only for a while.
The seeds that fell among the thorns stand for those who hear, but the worries and riches and pleasures
And the seeds that fell in good soil, Stand for those who hear the message and retain it in a good and obedient heart. And they persist until they bear fruit.
а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;
а упавшее в терние, это те, которые слушают слово, но, отходя, заботами, богатством и наслаждениями житейскими подавляются и не приносят плода;
И семена, которые упали в хорошем soiI, а упавшее на добрую землю, это те, которые, услышав слово, хранят его в добром и чистом сердце и приносят плод в терпении.
Скопировать
The seed is the word of God.
The seeds that fell along the path stand for those who hear.
The seeds that fell on rocky ground stand for those who hear the message and receive it gladly. But they have no roots. They believe only for a while.
семя есть слово Божие;
а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись;
а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;
Скопировать
The seeds that fell along the path stand for those who hear. But the devil comes and takes the message away from their hearts in order to keep them from believing and being saved.
The seeds that fell on rocky ground stand for those who hear the message and receive it gladly.
The seeds that fell among the thorns stand for those who hear, but the worries and riches and pleasures of this life crowd in and choke them. And their fruit never ripens.
а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись;
а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;
а упавшее в терние, это те, которые слушают слово, но, отходя, заботами, богатством и наслаждениями житейскими подавляются и не приносят плода;
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the seeds (зе сидз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the seeds для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе сидз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение